Реферат: Грамматической основой макрополя Обусловленность называем категорию причинности, периферией-поля условия, следствия, уступки, цели. Впоследствии условие будет определяться как многоядровая структура, причем само Условие будет являться грамматическим ядром и в ряд его микрополя будет входить причина, следствие, цель, время, компаратив, залог и др. Эта структура состоит из трех ярусов: конструкции сложноподчиненных предложений; союзные и бессоюзные сложносочиненные предложения, виды простого предложения; односубъектные и многосубъектные предложения, в промежуточном ярусе-располагаются вводные слова, союзы, фразеологизмы, пословицы и поговорки, образованные с помощью форм условного наклонения. Грамматическое ядро основано на оценке семантики модальности в форме условного наклонения. Грамматическое ядро-оптативное поле, остальные-периферии, общий образец в следующем: оптативность (предположительность, приказ, необходимость, возможность)-альтернатива-сравнение-оценивание-типы оценивания (положительные-отрицательные).
Қазақ терминологиясының қалыптасу кезеңдерi
Автор(ы): Әмiров Ә. Ж.*Досанов Б. И.*Бисенбаев А. Қ.*
Реферат: Особенности процесса формирования терминов рассматриваются с позиции каждого периода. Известно, что политико-культурные изменения в жизни общества влияют на возникновение, создание и формирование терминов. В статье говорится, что на начальном этапе формирования термина делаются первые попытки перевода термина, по этой причине на этом этапе большинство созданных терминов на национальном языке неудачны и выходят из употребления. На втором этапе почти все термины русского языка или иностранных языков, вошедшие в язык через русский язык были переведены на казахский язык, а непереведенные, приспособленные по звуковым особенностям, даются на конкретных примерах. На третьем этапе международные термины, вошедшие через русский язык и языки советского народа согласно языковой политике того времени, в основном не переведены. На четвертом этапе требовалось рассмотрение проблемы терминологии в национальных интересах, на основе этого большинство терминов создаются и формируются на национальном языке.
Ономасиологический аспект вербального контекста в условиях би-, полилингвизма и межкультурной коммуникации
Реферат: В статье рассматривается роль ономасиологического контекста в словопроизводственном процессе в условиях межкультурной коммуникации. На материале русского языка Казахстана автор статьи демонстрирует, как в ономасиологическом контексте речевое воплощение получают все моменты словоопроизводственного процесса: появление нового знания, нового концепта в картине мира носителя языка; его пояснение, толкование, его синтаксическая и лексическая объективация. В статье описаны роль и функции глосс в процессе заимствования. Глоссы могут быть представлены в виде одного слова-синонима, словарного соответствия и в виде словосочетаний или развернутых дефиниций. Надо отметить, что в последнее десятилетие возникли новые синонимические ряды в русском языке на основе межкультурного общения. Ономасиологический контекст помогает увидеть посредника между действительностью и смыслом-концепт, созданный в представлениях носителя языка. Ономасиологический контекст служит Планцетой, в которой растет плод межкультурного общения-интеркультурема.
Ключевые слова: психолингвистическое описание*казахская народная сказка*
Реферат: На сегодняшний день исследование национальных ценностей с точки зрении лингвистики является очень актуальной проблемой. Так как история и обычай-традиций, каждодневное бытие казахского этноса сохранены именно в языковых источниках. Одна из устных литературных жанров казахской литературы-казахские сказки. Казахские сказки в качестве богатого жанра казахского фольклора дошли до наших дней и имеют большое влияние на развитие и формирование психологии и миропознания молодого поколения. Не только огромное количество, но и богатое содержательное строение сказок вовлекут читателя в широкое пространство различных событий. Через это слушатель казахских сказок будет осведомлен множеством персонаж. В данной статье сказки рассматриваются с точки зрении психолингвистики. Через множества примеров сказок анализируется положительное влияние сказок на расширение фантастических мышлений, на правильную передачу своих мысли, на познавание различных характеристик людей через языковые единицы. Далее речь идет о том, что детей нужно приучать слушать казахские народные сказки, это может иметь огромное этностное, психологическое, суггестическое влияние на развитие подрастающего поколения, так как сегодняшний ребенок является завтрешней личностью.
Заимствования в современном языке
Автор(ы): Досанова А. М.*Мадиева Д. Б.*Шакенова В. Б.*
Объем документа: С. 42-46
МРНТИ: 16.21.33*
Ключевые слова: современный язык*лексический пласт*
Реферат: В данной статье рассматривается проблема заимствований в языке, а также их причинная обусловленность в современном языке. Лексический пласт языка более подвержен изменениям, чем другие его составляющие, поэтому в процессе описания заимствований мы остановимся на лексических заимствованиях. Изучая заимствования и их эквиваленты в контексте в сочетании с прилагательными, можно выявить их лексический смысл. Анализируя различия в этом смысле, часто становится очевидным, что заимствования и их эквиваленты не являются совершенными синонимами. Это одна из причин, почему носители родного языка могут обнаружить, что заимствование, а не его собственный аналог, является более подходящим для выражения определенного значения.
Грамматическая структура компонентов окказионального сочетания лексем в языке поэзии
Реферат: Актуальность статьи обусловлена дискуссионностью в русистике многих проблем окказиональности, важностью их для постижения лексикологии, синтаксиса, стилистики и других разделов науки о языке, недостаточной изученностью поэтической речи. Основная цель статьи-выявление структурных особенностей и смысловых связей компонентов окказиональных сочетаний слов, их функционирования в поэтических текстах. Автор приходит к выводу, что окказиональная сочетаемость возникает только в словосочетаниях определенной грамматической структуры, и называет наиболее употребительные модели и схемы. Теоретическая значимость статьи заключается в углублении научного представления об окказиональности, еҒ языковой основе и функциональной природе, роли в образно-стилистической организации художественной речи.
Реферат: В статье рассматривается явления двуязычия и полиязычия как одна из наиболее развивающихся проблем современной социолингвистики. В работе изучается весь комплекс проблем, которые отражают многосторонний характер связей между человеком, обществом и языком. Так же рассматриваются вопросы языковой политики и планирования, описываются аспекты статусного и корпусного строительства в условиях новой языковой ситуации. В статье анализируются проблемы взаимодействия и сохранения языков в условиях двуязычия, описывается развитие общественных функций родного языка в условиях национально-русского двуязычия.
Гендрлiк лингвистиканың әлеуметтiк, психологиялық сипаты
Автор(ы): Ордабекова Х. А.*
Объем документа: С. 58-62
МРНТИ: 16.21.29*
Ключевые слова: гендерная лингвистика*социологическая и психологическая особенность*
Реферат: В этой статье рассматривается гендерная лингвистика, которая изучает языковые особенности мужчин и женщин, а также исследование, формирование, развитие социолингвистики и психолингвистики в языкознании. В статье, с учетом того, что в социальной лингвистике изучаются общественные, социологические, политические, культурные, региональные, ареальные проблемы природы языка, а также семейный, молодежный, рабочий, городской, лидерский, элитный и язык преступников и воров, обращается внимание на то, что гендерная лингвистика тесно связана с социолингвистикой. В статье дается информация о роли языковых особенностей мужчин и женщин в культуре народа и этноса, о культурных и народных ценностях в языке мужчин и женщин, которые сохранились в разных структурных текстах, о норме гендерного этикета, о стилистических различиях между языковыми особенностями мужчин и женщин, о влиянии гендерных особенностей на усвоение языка и решении проблем гендерной оппозиции в образовании языковой картины мира.
Семантические особенности терминологической номинации (на материале медицинских терминов)
Реферат: В статье рассматриваются семантические особенности терминологической номинации в сфере медицинской (анатомической) терминологии на примере двухсловных и многословных терминов. Отмечается, что метафорическая номинация представляет собой устойчивый механизм пополнения исследуемой терминосистемы. Особое внимание уделяется рассмотрению основных источников образования терминов-метафор. На основе анализа установлено, что анатомическая терминология характеризуется широким использованием целого корпуса метафорических моделей. Представлены наиболее типичные модели, подтверждающие системность данного способа и универсальный характер метафоры. Подчеркивается, что изучение семантического способа терминологической номинации в анатомической терминологии способствует систематизации и упорядочению ее терминов.
Интерпозиционные обособленные однородные определения
Реферат: В статье исследуются интерпозиционные обособленные однородные определения. Выделяются две подгруппы в зависимости от их синтаксической позиции в предложении. Автор статьи отмечает функции определяемых слов, обращает внимание на деепричастные обороты, примыкающие к прилагательным, анализирует способы выражения определяемых слов, их распространителей, выявляет случаи нарушения в согласовании между определяемым словом и интерпозиционными обособленными однородными определениями. Кроме этого, подчеркивается характерная особенность интерпозиционных обособленных определений-их двунаправленная связь с определяемым словом и сказуемым, что приводит к появлению обстоятельственных оттенков. Указывается способность интерпозиционных обособленных однородных определений образовывать определительные ряды с другими видами определений, а также-неоднородные ряды с именами существительными. Особое внимание акцентируется на пунктуационном оформлении интерпозиционных обособленных однородных определений, в которых широко употребляются факультативные и пунктуационные варианты.